Брексит: как прошел первый месяц

Прошел месяц с тех пор, как Великобритания перестала следовать правилам ЕС и начала торговать по новой системе, согласованной обеими сторонами в торговой сделке после Брексита.

Это означает множество изменений, которые ощущаются как на границах, так и в других областях тоже. Брексит: как прошел первый месяц

фото zikua

За последние несколько недель сделок было намного меньше, чем обычно, но следует учесть что сейчас не  совсем нормальные. Сейчас трудно выделить какие именно  проблемы, вызванные Brexit, а какие Covid.

Выход из единого рынка и таможенного союза создал огромное количество новых бюрократических проволочек для предприятий, торгующих между Великобританией и ЕС. Для небольших компаний этот переход особенно сложен.

Согласно заявлению французской власти в Кале заявляют, что поток грузовиков через Ла-Манш на прошлой неделе составил около 70% от нормального уровня. Более половины возвращались из Великобритании в ЕС пустыми - во избежание новой приграничной бюрократии, вызванной брекситом.

Опять же, Covid играет определенную роль, но отрасль обеспокоена тем, что произойдет, когда торговля вырастет.

«Таможенных агентов не хватает, чтобы помочь экспортерам выполнять свою работу», - говорит Род Маккензи из Ассоциации автомобильных грузоперевозок. «А с 1 февраля французы заявляют, что начнут более строго соблюдать таможенные правила и правила единого рынка».

Издательство “Рейтер” провело опрос относительно того есть ли задержки на границе.

В опросе участвовало 185 менеджеров участвующих в цепочке поставок из Великобритании и ЕС. 60% опрошенных  ответили, что столкнулись с задержками с доставкой товаров в Великобританию,  45% что столкнулись с задержками более двух дней,  27%говорят, что оформление документов является основной причиной задержки, 23%говорят, что у них может закончиться товар, если ситуация продолжится

Поставщики отмечают что были проблемы с продуктами питания, особенно с рыбой, мясом и сыром, которые требуют дополнительных проверок и документов, таких как сертификаты здоровья. Также отмечают проблемы с требованием иметь специального агента. Чтобы компенсировать возможные убытки, правительство Великобритании создало фонд в 23 миллиона фунтов стерлингов. В частности планируется этот бюджет направить на помощь рыболовным компаниям. 

«Бюрократия утомительна и вызывает споры и разногласия, а то, что раньше занимало несколько минут, теперь занимает часы или даже дни», - отметил один из поставщиков. Некоторые британские фирмы, экспортирующие продукцию в ЕС, заявляют, что правительство поощряет их создавать дочерние компании в блоке, чтобы избежать сбоев.

Первыми заработали новые правила только для экспорта в ЕС. Правительство Великобритании отложило аналогичные процедуры для импорта в Великобританию. Но с 1 апреля необходимо будет подавать необходимые документы, а с 1 июля должны начаться полные проверки.

Также брексит сказался и на онлайн шоппинге. Покупатели в Великобритании сталкиваются с дополнительными расходами при покупках в Интернете у продавцов из ЕС. Основной из них это НДС или налог с продаж. До Brexit граждане Великобритании должны были платить НДС по ставке, установленной страной, в которой они приобрели свой товар. Начиная с Brexit, британский НДС применяется ко всем покупкам из ЕС. Более крупные розничные торговцы будут применять это в момент покупки для всего, что дешевле, чем 135 фунтов стерлингов, и покупатели в основном не заметят разницы, так как ставки аналогичны и с них уже взимается НДС.

Однако для более мелких продавцов эти изменения стали значительными, теперь они имеют британский НДС, автоматически взимаемый с торговых площадок, которые они используют, поэтому некоторые люди при выборе Великобритании наблюдали 20% скачок своих закупочных цен.

Для товаров, стоимость которых превышает 135 фунтов стерлингов, теперь онлайн покупателям придется заплатить НДС, когда товар будет доставлен.

Также на сумму свыше 135 фунтов стерлингов (за исключением алкоголя, табака и парфюмерии, на которые вы не получаете надбавку в размере 135 фунтов стерлингов) взиматься таможенная пошлина в размере до 25%, если весь или большая часть продукта была произведена за пределами ЕС. 

Также некоторые интернет-магазины начали взимать дополнительную плату за оформление документов, а некоторые вообще перестали продавать клиентам из Великобритании.

Пользователи уже комментируют сложившуюся ситуацию ”меня попросили доплатить 82 фунта стерлингов за пальто за 200 фунтов стерлингов''

Кейт Линг из Конфедерации NHS сообщила что правительством разработаны планы на случай непредвиденных обстоятельств для обеспечения потока лекарств и они «в настоящий момент приносят плоды». Другой проблемой был доступ к лекарственному каннабису, поступающему из Нидерландов для лечения детей с тяжелой эпилепсией. Правительство теперь нашло способ сохранить поставки до июля и работает над постоянным решением.

Также изменения распространяются и на сделки в финансовых услугах. Как последствие изменений стало то, что около 5,3 млрд фунтов стерлингов (6 млрд евро) ежедневной торговли акциями, деноминированными в евро, покинули Лондон в начале января и перешли на новые торговые площадки в Париже и Амстердаме. 

Также пока неясно, когда ЕС может признать большую часть регулирующих систем Великобритании «эквивалентными» своей собственной и произойдет ли это вообще. Если этого не произойдет, финансовым компаниям будет намного сложнее вести бизнес с Европой. “Крупные международные игроки действительно были против Брексита”, - говорит Иэн Андерсон из консалтинговой компании Cicero Global. 

Особо остро на изменения отреагировала Северная Ирландия. 

Большинство товаров теперь требуют таможенной декларации, когда они идут из Англии, Уэльса или Шотландии в Северную Ирландию. Некоторые продукты питания также нуждаются в проверках и оформлении дополнительных документов, поскольку Северная Ирландия продолжает соблюдать многие правила ЕС.

Это вызвало «серьезные проблемы» в начале года, так как некоторые британские компании не знали, как соответствовать новым требованиям. Торговый гигант Amazon прекратил поставки алкоголя в Северную Ирландию.

Произошли некоторые перебои с поступлением свежих продуктов на полки супермаркетов в январе, несмотря на то, что супермаркетам был предоставлен трехмесячный «льготный переходный период», когда применялись не все стандартные проверки при поставке товаров.  Супермаркеты уже регулируют эту ситуацию путем изменения поставщиков на местных. 

Новые правила коснулись и путешествий с домашними животными, путешествующими между  Великобританией и Северной Ирландией.

Ранее портал Post.factum сообщал, что Великобритания, вслед за Китаем планирует вводить паспорта здоровья.

Вам понравится
zoom-images